LCLAA DE MILWAUKEE

Home  

About unions   Latinos and unions   Immigrant Workers Workers' Rights Worker Compensation Unemployed workers Organizing a union Find a Union
Portada   Acerca de sindicatos  Latinos y los sindicatos   Trabajadores inmigrantes Derechos de trabajadores Trabajadores lesionados Trabajadores desempleados Organizar un sindicato Buscar  un sindicato
La Prensa Laboral de Milwaukee   por el Comité de Escritores de LCLAA    marzo 2000   English

El cierre rápido impide ayuda para los obreros de US Leather

Durante la primera semana de febrero un evento bien duro para la comunidad hispana de Milwaukee ocurrió con el anuncio del cierre de dos plantas cuyas fuerzas de trabajo eran compuestas de muchos trabajadores hispanos. Sin dar más de dos días de noticia a los obreros, U.S. Leather cerró los tenerías de Pfister & Vogel y A.L. Gebhardt. En combinación estas fábricas emplearon más de 200 obreros latinos cuando las plantas cerraron. Esta pérdida de trabajos de  sueldos razonables crea una situación bien difícil para muchas familias obreras, particularmente en el Lado Sur de Milwaukee.

El cierre sin noticia de 60 días, que es requerida por leyes estatales y federales, hace más dificil la tarea de proveer servicios para que los trabajadores afectados puedan recuperarse. El Centro HIRE, ubicado al 816 al oeste de la avenida National, es la agencia en el Condado de Milwaukee que suministra este Programa para Trabajadores Dislocalizados. Los fondos para el programa vienen del gobierno federal con el motivo de proveer ayuda a los obreros que han perdido sus trabajos no por falta de sí mismos, como cierre de la planta y despidos masivos.

Inmediatamente después de encontrar la noticia del plan del cierre de U.S. Leather, los socios del Centro HIRE contactaron a los gerentes de Gebhardt y al sindicato que representa a los de Pfister & Vogel, el Local 200 de los Camioneros (Teamsters). Normalmente HIRE tiene más tiempo antes de un cierre para contactar a una compañía para obtener la oportunidad de conducir sesiones informativas en el lugar de trabajo acerca de los servicios que son disponibles para trabajadores dislocalizados.

La falta de advertencia de antemano hizo malas las circunstancias en ambas fábricas para la provisión de esta información. En Pfister & Vogel, sesiones en grupo no fueron permitidas. Los socios de HIRE supuestamente tuvieron que hablar con cada persona individualmente durante su corto tiempo de pausa. Además, muchos trabajadores del segundo turno hubieron sido despedido el día antes y sin tener la oportunidad de conectar con los de HIRE. Sin embargo, varios de los obreros hispanos tardaron más tiempo, y grupos informales informativos se formaron alrededor de los socios de habla hispana de HIRE.

Más tarde el sindicato arreglaron que HIRE tuviera la oportunidad el sábado el 12 de febrero de presentar esta información en una reunión informativa de la membresía del Local 200 en su propio edificio en la calle 62 y Bluemound. La reunión del sindicato fue conducida de manera bilingüe con la ayuda de una intérprete del Centro HIRE.

En el tenería Gebhardt, que constaba de la proporción de 80% de obreros hispanos, no había sindicato. Los obreros allá también encontraron resistencia por parte de la compañía en obtener  información sobre el Programa para Trabajadores Dislocalizados. Después de rehusar al principio la petición de los socios bilingües de HIRE para que pudieran entrar en la compañía para conducir sesiones de orientación, al fin del día jueves el gerente principal decidió renuentemente de permitir que entraran los de HIRE pero sin arreglar una reunión formal en que la información pudiera ser provista. Pero una vez que los socios de HIRE entraron a la planta, los obreros se formaron un grupo y le pidieron la información sin referencia a la opinión del dicho gerente.

En las sesiones informales en Gebhardt, los obreros demandaron información del gerente sobre cosas claves. Tristemente aprendieron que las prestaciones del seguro médico iban a terminar el próximo día. Ese día los empleados oyeron del gerente que un cambio en la póliza de vacaciones de la compañía, hecha no más de 15 meses atrás, significaba que los obreros recibiría solamente 2% de su pago de vacaciones por un año.

Afortunadamente, los obreros dislocalizados de Gebhardt, como resultado de una petición al gobierno federal en 1998 tocante a unos despidos previos, son cualificados para recibir unos beneficios poderosos para desempeñar entrenamiento de tiempo completo. Y es muy probable que lo mismo va a pasar para los de Pfister & Vogel. Aunque este hecho no puede aliviar la amargura de la pérdida de un trabajo en que se depende una familia, sí puede proveer a mucha gente la posibilidad de mejorarse a través de entrenamiento desempeñado durante un período extenso de recibir beneficios semanales bajo estos programas federales.

Quick closing impedes help for US Leather workers

During the first week of February a very difficult event for the Hispanic community in Milwaukee occurred with the announcement of the closing of two plants whose workforces were composed of many Hispanic workers. Without giving more than two days of notice to the workers, US Leather closed the Pfister & Vogel and A.L. Gebhardt tanneries. Combined, these two factories employed more than 200 Latino workers when the plants closed. This loss of decent paying jobs creates a difficult situation for many working families, with a particularly strong impact on the South Side of Milwaukee.

The closing without the 60 day notice required by state and federal laws makes more difficult the task of providing services so that the affected workers can recover. The HIRE Center, located at 816 W. National Avenue, is the agency in Milwaukee Count that provides the Dislocated Worker Program. The funds for the program come from the federal government with the aim of providing help to workers who have lost their jobs through no fault of their own, such as in plant closings and mass layoffs.

Immediately after becoming aware of US Leather’s plan to close, the staff of the HIRE Center contacted managers at Gebhardt and Local 200 of the Teamsters Union, which represents workers at Pfister & Vogel. Normally HIRE has more time before a closing to contact a company to get the opportunity to conduct informational sessions in the workplace about the services that are available for dislocated workers.

The lack of prior warning resulted in bad circumstances in both factories for providing this information. At Pfister & Vogel, group sessions were not permitted. HIRE staff were supposed to speak with people individually during their short breaks. In addition  many second shift workers had been laid off the previous day without having the opportunity to connect with HIRE. Nevertheless, several of the Hispanic workers stayed longer, and informal groups gathered around the bilingual HIRE staff.

Later the union arranged the opportunity for HIRE  to present this information in an informational meeting of the Local 200 membership in their union hall  on Bluemound Road. The union meeting was conducted bilingually with the help of a HIRE interpreter.

At Gebhardt, whose workforce was 80% Hispanic, there was no union. The workers there encountered resistance by the company in obtaining information about the Dislocated Worker Program. After refusing at first the request of the HIRE Center to allow them to enter the company to conduct orientation sessions, at the end of the day before the closing the top manager decided reluctantly to permit HIRE to enter, but without arranging a formal informational meeting . But once the HIRE staff came into the plant, the workers gathered around in a group and requested the information regardless of the opinion of the manager.

In the informal sessions at Gebhardt, the workers demanded information from the manager about key issues. Unfortunately were told that medical insurance benefits were going to end the following day. That day the employees heard from the manager that due to a previous change in the company’s vacation policy, made no more than 15 months earlier, the workers would receive only 2% of their annual vacation pay.

Fortunately, the Gebhardt dislocated workers, as a result of a petition to the federal Department of Labor in 1998, qualify for powerful benefits to undergo full-time retraining. It is very probable that the same will be the case for Pfister & Vogel. Although this fact cannot relieve the bitterness of the loss of a job that a family depends on, it can provide many with the possibility of bettering themselves through training during an extensive period of receiving weekly benefits under the federal Trade Adjustment Assistance program.